Good afternoon. Yesterday, Sunday September 25, one of the two holiest Jewish Holidays started at sundown and will conclude at sundown on Tuesday September 27. RoshHashanah celebrates the start of the Jewish New Year and together with the upcoming Yom Kippur represent the holiest dates for he Jewish Faithful. The Jewish calendar is based on the Moon movements, unlike the Gregorian calendar, which is based on the Sun movements. Families get together for a nice dinner, exchanging vows of health and happiness.
In the picture above you can see our son Gian Luca praying at the Western (Wailing) Wall in Jerusalem, during his 2019 scholarship trip to Israel, thanks to the generous sponsorship of Birth Right Israel.
To all our Jewish relatives and friends, we are enthusiastically wishing them Shanah Tovah.
Good morning. Sadly, the war of Russian aggression in the Ukraine has dragged on for more than 6 months already, causing thousands of innocent civilian victims in that country, including hundreds of innocent children, besides many thousands of fallen soldiers in both camps. Every one of them has either a loving mother, or a wife, or a sister or a daughter that is now bitterly mourning them.
A total tragedy for the Ukraine, a part of the European continent, which has not witnessed this kind of barbaric aggression since the Nazis invaded it almost 80 years ago.
After an obligatory pause of two months, we would like to start our blogging and podcasting season with a humble prayer for the Peace in Ukraine in Italian. Why that language? God’s ear may be much more attuned to its mellifluous intonations; that is why Saint Peter, after his arrival from the Middle East, built our church there.
Note. This reproduction of Michelangelo’s Pietà was taken from Wkimedia Commons.
Gloria a Dio nell’alto dei cielo e pace in terra agli uomini di buona volontà
Noi ti lodiamo, ti benediciamo, ti adoriamo, ti glorifichiamo, ti rendiamo grazie
Tu che toglie i peccati del mondo, abbi pieta di noi peccatori
Tu che togli tutti i pecati del mondo, accogli la nostra supplica
Tutte le mamme, sposi, sorelle et figli in Ucraina ed Russia hanno sofferto molto
Accogli nostra supplica di trovare un po di pace per questi due nazioni in guerra
Accogli nostra supplica di illuminare i cuori di suoi dirigenti diventatati insensibile
Tacci i fusilli ed i cannoni per fare I guerrafondaie ascoltare gli urli dei vittime
Questi uomini ed donne hano bisogno di essere punglolati per tuo indice
Fatelli sedere a la tavola di negoziazioni prima di due prossime Nativita
Auguriamo una festivita Cattolica ed Ortodossa pacifica per gli ukraini ed russi
Good morning to you all over the planet. Thank you very much for being so loyal to us and dutifully read and appreciate our writings these two months that we have been on vacation. We checked the stats almost daily and found out that we have new fans as far away as Lithuania, Japan, Canada, Argentina, etc. Merci beaucoup à tous nos nouveaux lecteurs et nouvelles lectrices de la Belle France et bienvenu(e)s; nous aurons plus d’articles dans notre belle langue de Molière cette année en votre hônneur. Bises.
We are coming back with renewed energies and enthusiasm to research and produce meaningful articles on Wellness, Health Care Justice, Physician and Nurse Burn-Out and of course Supernatural, Superstitions and She. “our new baby.” We are actively engaged with our Literary and Hollywood agents to not only produce a book deal with a major publisher but also a movie deal with a major Hollywood studio. As we have more details , we will readily let you know as YOU MADE THESE POSSIBLE. THANK YOU.
As you can see we are right now busily preparing all the boxes for our move tomorrow to our new apartment. All Alone. Because no woman wants to take care of us.
In order to console ourselves in our painful solitude we have been preparing hearty soups like this one with carrots, onions and cinnamon sticks. As the old Castilian saying goes: “entre la sopa y el amor, la primera es la mejor.” (between soup and love, the first one is the best)
Thank you God Almighty for giving us health and strength to continue our writing and podcasting endeavors !
Until next time!
Hasta la próxima!
What do you think? Please tell us.
Don’t leave me alone.
P.S. Our dear readers in Kenya were the very first ones to read this article when we put it up . Like the Kenyan marathon runners, you are always the very first at the finish line. And Mauritius is always the runner up with the lovely Sharvina.
Good morning. Today we celebrate the Fourth of July in our Unique United States ofAmerica (UUSA) remembering July 4th. 1776 when the Second Continental Congress unanimously adopted the Declaration of Independence, cutting ties with Great Britain.
After emigrating to this country in 1982, we have been working tirelessly in our medicalprofession, and also our literary career in the past few years as well. to build a home forour children and leave an honorable legacy of our passing through our Planet Earth.
Thank you for giving us the privilege of working, studying and raising a nice family in this Unique United States of America (UUSA)
Happy Fourth of July to all our fellow American citizens !!!
Good morning. Yesterday we discovered a letter in our mail stack that somehow had been overlooked and pushed to the bottom of the pile. How preposterous! It was a thank youletter graciously written by none other than President Joseph Biden himself on October26, 2021 , which arrived at approximately the time of our birthday on November 5th, 2021.
In Mid- October we had sent several copies of our book duly dedicated and signed to some notables in this country and abroad. We felt that thanks to the efforts of the Biden/Harris administration, we had been able to get the Pfizer vaccines on time, sparing us from certain Death if we had been infected in the street or taking care of our patients.
President Biden starts his letter like this: ” Thank you for sending such a thoughtful gift. I greatly appreciate the warm welcome you and so many of our fellow Americans have extended to me and my family.”
Then he proceeds to explain why we have to set aside our differences to face challenges. What really moved us was that he seemed to have picked up a concept that we used in our letter. We told him that we were proud to live in the Unique United States of America. He said: “If we look ahead in our uniquely American way and set our sights on the Nation we know we can be, we will meet this moment.” If I am dreaming, please don’t wake me up.
He finished his missive by thanking us again for our gift. And he expressed a personal wish. “I look forward to writing the next great chapter in the American story with you.”
Count with us, President Joseph Biden to keep working for the greatness of the UUSA.
Thank you for that fabulous birthday gift that you sent us last November.
Note. Vice-President Kamala Harris has not sent us a thank you note yet. Women !!!
Good afternoon, Happy Sunday and Happy Father’s Day to all of you wherever you are. Today in the USA we celebrate the man who has, together with our mother, given us the Gift of Life. Even though you departed almost ten years ago, we remember you Papá Mario in our morning prayers and in our professional careers of physician and writer, both of which were supported by you. Not only you supported us financially and timely in our big endeavors, but you lived all the convoluted paths with great excitement and joy. We still remember that day in March 1974 when we sat down in the Auditorium of the Medical School of the UniversidadNacional de La Plata to register for studies. You took over the paperwork and filled all of it. Suddenly you laughed heartily and said: “You are supposed to do this, not me…Ha…Ha…Ha.”
This picture was taken in the rooftop restaurant of the Victoria Plaza Hotel of Montevideo in 1992. It shows from left to right, our daughter Noël Marie, our Father Mario and Yours Truly.
Muchas gracias Viejo Querido!!! Te quiero muchissimo y te extraño como loco todos los dias.
Good morning. Happy Easter to all those of you who are religious AND also for those who are not as our Lord Jesus Christ does not differentiate between the two. We are all the same for his eyes. Unfortunately, due to work obligations and the Pandemic and Social Isolation‘s aftermath, we have suffered for the past two years, we cannot have a family reunion with Noël Marie and Gian Luca.
The above picture of us three was taken just a few months ago. We will surely, God Willing, celebrate Easter together next year. It has always been , together with Thanksgiving and Christmas, our favorite holiday.
Good morning. Today practicing Christians like us remember the time when Our Lord Jesus Christ had his Last Supper with his disciples before being detained in the Gethsemani Garden by the Romans. Caravaggio masterfully retrieved that moment in a tableau for us to visually catch it.
Note. This reproduction of Caravaggio’s The Taking of Christ was taken from Wikimedia Commons.
When we were young, we always went the church of Nuestro Señor de la Paciencia, a decrepit old church in the basement of a larger one in Montevideo, Uruguay, with our grandmother Yolanda and our mother Gladys. the childhood memories are so tender and solemn at the same time, made us use them as background for a scene in our novel Madame D.C – the Three Voyages. Here is an excerpt of that book that you can find as a Kindle edition by clicking this link. Enjoy the reading.
-“Anda, chaval, no podeis quedaros atras!” was the curt admonition of grandmother Pilar to his grandson, holding his hand in the long procession inching slowly downstairs in the church of “Nuestro Señor de la Paciencia” in the old quarter of Montevideo during the Good Friday festivity of 1965. As Pilar was in town at the time of Easter recess. Carmen thought that her mother—piously devout of “La Macarena”—might like that special ritual.
It was an ancient church located in the basement of a bigger one in the old part of town, open only on Fridays due to its precarious architectonics. Parishioners could not visit it except on Good Fridays when they arrived en masse to thank for a granted favour. Or to ask for one. Or for both things.
Carmen, Pilar, Didier and Nadine parsimoniously walked down the steep stairwell along dozens of women that were clutching plastic flowers, alternatively chanting hymns or fervently praying during their slow descent. Downstairs, they gasped at the terracotta images dotting the whole contour. The children liked to examine all the small copper ex votos affixed to the grimy walls depicting arms, legs or eyes, reminders of the Almighty’s aid.
Pilar and Carmen kneeled down before San Antonio di Padova, patron saint of suffering lovers, their hands locked tight and praying in total silence. They both felt the dangerous threat, morphing in hiding but palpably close.
In the main altar there was an intriguing image of Jesus Christ seated on a rock and holding a slender baton in his left hand. The right hand was holding his reclined bearded visage, which had a decidedly gloomy look.
Padre nuestro, que estás en los cielos, santificado sea el tu nombre…
The loud praying of some committed old ladies echoed through the pews.
Didier was transfixed by the Christ’s melancholic image, free of pain.
Vénganos en tu reino, dános el pan de cada dia y no nos dejes caer…
That Christ was telling him that living meant waiting for something.
Y líbranos del mal, Amén…Padre nuestro , que estás en los cielos…
The litany of fervent prayer, carried out non-stop by devoted women, was a testimony of their big needs and even bigger hope for relief.
After half an hour of staring at the seated Jesus, praying and shedding a few tears, Carmen decided to lead the group out of the cavernous building. They slowly made their way upstairs in the middle of a crowd, back to the waning sunlight of a fall evening that was threatening to turn extremely cold.
– “How about if we go visit Tio Pepe?” said Carmen to the children.
-“Right,” Didier said, “he’ll invite us with hot ‘chocolate and churros’—“ They walked briskly a few city blocks to reach their Uncle’s house.
-“Bienvenidos,” Tio Pepe said when he opened the door. “Adelante!”
Let us celebrate together the utmost sacrifice made for all of us by Jesus Christ, Our Savior.
We take pride in the great Catholic faith conveyed to us by our dear parents and grandparents.
“Écrire c’est réclamer la liberté pour tous les hommes” Jean Paul Sartre
(Writing consists in demanding freedom for all Mankind)
Dear readers, listeners and fellow bloggers:
Good morning. After dedicating all our efforts to edit yet again the manuscript of our new book Emotional Frustration – the Hushed Plaguewe will resume our blogging and podcasting duties. And we use expressly the work “duty” because in these terrible times when the Ukrainian Nation has been invaded by the barbaric Russian Armed Forces, we, the writers, have the duty to speak up.
Our literary hero Jean Paul Sartre did not sit out the Nazi occupation of France but joined the Résistance to participate in its public relations and propaganda efforts, which was a very dangerous choice at the time. his companions said that he was always eager to help in any way he could. This political compromise continued throughout his public career, from denouncing the use of torture by the Occupying French Army in Algeria to the use of Napalm by the American Army in Vietnam.
Note. This reproduction of a 1965 image of Jean Paul Sartre was taken from Wikimedia Commons.
When the May 1968 insurrection raged through the streets of Paris, Sartre, who had become a Maoist while he was teaching at La Sorbonne, was conspicuous in almost all the manifestations. The government of Général De Gaulle was constantly irritated by the famous writer’s high public profile, which attracted the attention of all the major international news and media outlets. One day one of his ministers suggested that he should arrest Sartre for sedition. After demurring, he said:
“On n’enferme pas Voltaire.”
( We cannot imprison Voltaire)
We the writers have a sacred duty to always defend the freedom of all the rest of Humanity. We cannot stay silent in the face of the daily atrocities perpetrated against innocent Ukrainian womenand children by the unruly, undisciplined and unhinged Russian soldiers in this War of Aggression.
Speak out against the barbaric Russian Invasion of Ukraine in all the World’s intellectual forums.